全国翻译专业资格(水平)考试指定教材 英语口译实务 三级 新版
作者:梅德明著
出版时间:2017年版
内容简介
《全国翻译专业资格(水平)考试指定教材:英语口译实务(三级)》在选材、内容编排和难度设置上均以考试大纲为依据。全书总共16个单元,每个单元主课和练习均围绕同一个主题展开。所选题材为口译工作常见内容,话题涉及礼仪祝辞、靠前交流、旅游观光、文化教育、体育运动、新闻发布、卫生保健、会展介绍、表演艺术、国情报告、商务会谈、数据时代、经济合作、管理策略、科学技术和靠前关系等。在内容编排上,每单元的主课部分为“会话口译”和“篇章口译”,并配有口译难点讲解,间或介绍相关内容的背景知识。“词语拓展”部分收编了一些与主题相关的词语和句子。考生想提高口译能力,除了不断积累词汇,还要掌握必要的口译技巧。为此,书中专门设立了“译技聚焦”板块,每一单元介绍一项口译技巧。
目录
目 录
Unit 1 Ceremonial Speech 礼仪祝辞
Section 会话口译
Section 篇章口译
Section 译技聚焦 外交礼仪
Section 词语扩展
Unit 2 International Exchanges 国际交流
Section 会话口译
Section 篇章口译
Section 译技聚焦 公共演讲
Section 词语扩展
Unit 3 Tourism 旅游观光
Section 会话口译
Section 篇章口译
Section 译技聚焦 口笔译析——立竿见影与反复推敲
Section 词语扩展
Unit 4 Culture and Education 文化教育
Section 会话口译
Section 篇章口译
Section 译技聚焦 听解技巧
Section 词语扩展
Unit 5 Sports 体育运动
Section 会话口译
Section 篇章口译
Section 译技聚焦 记忆技巧
Section 词语扩展
Unit 6 Press Release 新闻发布
Section 会话口译
Section 篇章口译
Section 译技聚焦 笔记技巧
Section 词语扩展
Unit 7 Health and Fitness 卫生保健
Section 会话口译
Section 篇章口译
Section 译技聚焦 谈汉英口译语言的简洁性
Section 词语扩展
Unit 8Exposition 会展介绍
Section 会话口译
Section 篇章口译
Section 译技聚焦 图表解读
Section 词语扩展
Unit 9 Performing Arts 表演艺术
Section 会话口译
Section 篇章口译
Section 译技聚焦 谚语口译
Section 词语扩展
Unit 10 National Report 国情报告
Section 会话口译
Section 篇章口译
Section 译技聚焦 数字口译
Section 词语扩展
Unit 11Business Talks 商务会谈
Section 会话口译
Section 篇章口译
Section 译技聚焦 分清主从
Section 词语扩展
Unit 12 The Era of Data 数据时代
Section 会话口译
Section 篇章口译
Section 译技聚焦 衔接和连贯
Section 词语扩展
Unit 13 Economic Cooperation 经济合作
Section 会话口译
Section 篇章口译
Section 译技聚焦 名言口译
Section 词语扩展
Unit 14 Management Strategies 管理策略
Section 会话口译
Section 篇章口译
Section 译技聚焦 转换技巧
Section 词语扩展
Unit 15 Science and Technology 科学技术
Section 会话口译
Section 篇章口译
Section 译技聚焦 科技术语
Section 词语扩展
Unit 16 International Relations 国际关系
Section 会话口译
Section 篇章口译
Section 译技聚焦 政务知识
Section 词语扩展
全国翻译专业资格(水平)考试问答