哈代诗选
作者: (英)托马斯·哈代著;刘新民译
出版时间:2018年版
内容简介
本书收录了托马斯?哈代的代表诗作二百余首。哈代的诗冷峻、深刻、细腻、优美,言简意赅,自成一格,较他的小说更具现代意识。本书曾收入人民文学出版社《哈代文集》,知名诗人、译者黄灿然评论说:“诗选卷*难得也译得好,你可以为了这卷诗选而买这套书,很贵但很值得。诗选译者刘新民是在几乎双目失明的情况下完成翻译的。这是迄今*全面和*出色的哈代诗中译。” 译本主要依据英国麦克米伦公司1985年出版的《托马斯·哈代诗全集》,还参考了牛津大学出版社和企鹅出版社的两种《哈代诗选》及其注释,以及其他的几种选本。在内容取舍上,兼顾各种题材,大凡有定评的名篇,尽量选入,而对“情”和“理”两类作品有所侧重,因此,将著名的《1912—1912年组诗》和《命运的讥讽组诗》作了全译。除对不少诗作的背景予以注释外,还将哈代八部诗集作了概要介绍。
目录
目 录
威塞克斯诗集
偶然 3
向逆境中的友人坦白 4
灰暗的色调 5
她在他的葬礼上 6
她姓名的首字母 7
她对他说(Ⅰ) 8
她对他说(Ⅱ) 9
她对他说(Ⅲ) 10
她对他说(Ⅳ) 11
神迹探索者 12
她的永生 15
另一个世界的朋友们 19
怀念费娜 22
在林中 24
自然界的询问 27
浑无感觉 29
在饭店里 31
女继承人与建筑师 34
对镜 38
今昔诗集
离别 41
鼓手霍吉 43
被屠杀者的灵魂 45
士兵的妻子和恋人之歌 52
雪莱的云雀 54
罗马 56
洛桑 58
造物主的哀叹 60
致生活 65
部下 66
健忘的上帝 68
致利兹比·布朗 71
希望之歌 75
失约 77
我的不幸多么巨大 79
我不必去 80
仓促的婚礼 82
他的永生 83
一个八月的子夜 85
最后一朵菊花 86
黑暗中的画眉 88
未致命的疾病 90
阿瑟尔庄园的女主人 92
挤奶姑娘 97
堕落的姑娘 99
不见自己 101
在阴郁中(一) 102
在阴郁中(二) 104
在阴郁中(三) 106
苔丝的哀歌 108
我与记忆 111
时光的笑柄
一个荡妇的悲剧 115
挡住那月光 122
死人在走动 124
一九六七 127
分离 128
在离别的月台上 129
四个脚印 131
在盖有拱顶的过道里 133
在心灵的眼睛里 134
曲终 136
叹息 138
致一位女演员 140
让我享受尘世之乐 142
民歌手 143
往昔的美人 144
舞会之后 145
妻子在等候 146
集市之后 147
回家 149
教堂传奇 152
洗礼 154
提醒者 157
寿终之后 158
松树栽种者 160
我们认识的一个人 164
对上帝的教育 167
未出生者 169
他杀的那个人 171
乔治·梅瑞狄斯 173
命运的讽刺
海峡炮声 177
会合 180
来访之后 183
相见或是回避 185
区别 187
书架上的太阳 188
“当我动身去里昂乃斯” 189
城中遇雷雨 191
失去的爱 192
威塞克斯高地 194
地图上的这个地方 197
对人的悲叹 199
上帝的葬礼 201
啊,是你在我坟上刨土 207
发现 209
岁月的觉醒 210
1912 — 1913年组诗
伤逝 215
你最后一次坐车 218
散步 220
坟上雨 221
我在那儿发现她 223
不拘礼节 226
挽歌